FANDOM

2,054,106 Pages

StarIconGreen
LangIcon
パープルレイン (PA-PURU REIN)

This song is by siori and appears on the album 金色 kin-iro (2008).

The Japanese title of this song is "パープルレイン". This is read as "PA-PURU REIN" and means "Purple Rain".
老女は泣いている 声をあげて
空は晴れわたり 風も吹いてきた
もはや言葉の駆け引きも 通じやしない
彼女がそっと呟くのは パープルレイン

老女は聞いている 心の声を
許諾の渦へと 吸い込まれそうだ
やけにうさんくさい連中が 多すぎると
彼女は走り続けて またここに戻ってくる

An old woman is crying
明日は我が身もわからない 時代を駆け抜けて
離ればなれにならない様
She’s gonna tell you 受け止めて
弱気で 臆病な your mind

老女は知っている 傷の跡を
無干渉な罠へと 連れ込まれていた
誰もこんな目に遭うなんて 想像できない
彼女が民に叫び散らす パープルレイン

老女は掲げる 降伏の旗
見せかけの真実に 正義を塗られ
どんな顔で誰に 何を誇れというの
生温い思いはただ 行き場を失くすだけ

沈黙を破れるのは自らの手のみ
この作られた世界に別れを告げるため

An old woman is crying
明日はこの手に託された
時代を終焉を迎えるべくその時をじっと
待ちかまえているだけ

早く気づいて

An old woman is crying
明日は我が身もわからない時代を駆け抜けて
離ればなれにならない様
Believe yourself
真実はあなたが知っているから

External links

Community content is available under Copyright unless otherwise noted.