FANDOM

2,054,169 Pages

StarIconBronze
CertIcon
LangIcon
Oblivion

This song is by Kotoko and appears on the compilation EXTRACT (2010).

This song is featured in the video game 私立レイプ女学院.

Original Japanese

ふてて始めた夜の 隙間不意に揺れて
拒んだ空気が また滑りこむ

いつか命絶えれば この痛みも消える
それなら今だけ 追憶に溶け

響いた言葉は まるで悪夢のよう
まばたき一つで 姿を変え

何も怖くはないからと 差し伸べた手にそっと触れた
あの時に戻れたら また泣けるのに

信じてた遠い日の 苦悩へoblivion

鎖つないだように  悲しみが増えてく
わずかな願いも 取り戻せない

嘘には嘘しか めぐり合わないから
醜く重ねた 素顔愛す

何も見えないこの夜に 懐かしい風そっと抱いた
想い出と呼べるほど きれいじゃなくて

断ち切れず汚れてく 時へとoblivion

曇った糸には 降りしきる矢を向け
禁じた扉を そっと叩いた

何も残りはしないなら 攻めて思いを焼き付けて
一筋の閃光が 鼓動を止める

さよならは解き放つ 救いのoblivion

Romanized Japanese

kudakehajimeta yoru no tsuki ga fui ni yurete
kobanda kuuki ga mata suberikomu
itsuka inochi taereba kono itami mo kieru
sore nara ima dake tsuioku ni toke

hibiita kotoba wa marude akumu no you
mabataki hitotsu de sugata wo kae

nani mo kowaku wa nai kara to
sashinobeta te ni sotto fureta
ano toki ni modoretara mata nakeru no ni
shinjite'ta tooi hi no gutoo e Oblivion

kusari tsunaida you ni kanashimi ga fuete'ku
wazuka na negai mo torimodosenai

uso ni wa uso shika meguriawanai kara
minikuku kasaneta sugao aisu

nani mo mienai kono yoru ni
natsukashii kaze sotto daite
omoide to yoberu hodo kirei ja nakute
tachikirezu yogoreteku toki e to Oblivion

kumotta hitomi wa furishikiru ya wo muke
kinjita tobira wo sotto tataita

nani mo nokori wa shinai nara
semete omoi wo yakitsukete
hitosuji no senkou ga kodou wo tomeru
sayonara wa tokihanatsu sukui no Oblivion

English Translation

The opening of the night when it begins shaking suddenly,
the air which it refused slides and is dense,

Once upon a time,
if in life it becomes extinct,
also this pain goes out then just now dissolving to recollection,

The word which echoed it is fixed being,
it is a nightmare,
it is good,
to go back and forth,
at one changing the form,

Because we do not fear at all,
when it can return at that time when it touches the hand which is extended quietly although and it can cry,

It believes to agonizing of distant day oblivion,

As the chain connected,
sorrow increasing,
it cannot recover either the little request,

Because only lie to go round to lie,
the bare face which is piled up scurvy it loves,

Whether in this night which at all is not visible,
bosom extent clean it can call the memory which forces and the wind quietly it holds it is not,

Not shutting off becoming dirty, into at the time of the oblivion,

The door which prohibits for the arrow which is finished to do to get off was hit quietly in the thread which becomes cloudy,

If nothing remains,
attacking, baking thinking,
the earnest spark stops beat,

Oblivion of the rescue which is released good bye.

Credits

  • Lyrics, Vocals: KOTOKO
  • Music, Arrangement: C.G mix

External links

Community content is available under Copyright unless otherwise noted.