FANDOM

2,054,169 Pages

StarIconGreen
LangIcon
秋爽 (Shuusou)

This song is by Kotoko and appears on the album Uzu-Maki (2006).

Kanji

運命と信じた熱い空の下で
痛いほど抱き合って潮騒も焦がした
一瞬目が眩んで揺れた陽炎たち
波音数える君が遠くに見えた

ああ 眩しすぎた風景はきっと
幻さとつぶやく秋蝉(あき)の声

波間に消えた想い出は君と
今もどこかで生きていますか?
言葉少なに去っていった肩を
季節外れの雨が叩き続けた

ずっとこのままで…と言葉(さえぎ)った
困ったような横顔 冷やし撫でる海風
夕日が切り取った砂の足跡たち
一つずつさらわれ あの夏も消えてった

ねぇ君は何を忘れられるの?
高くて遠すぎる秋爽(あき)の空

ひとり訪ねた十月の海辺
凪いだ水面に季節(とき)を感じた
何も言えずにぼぅっと立ち尽くした
親指の砂は今も切なくきしむよ

人影消えた渚へもきっと
また新しい季節が巡る
秋冷の風が通り過ぎる前に
言いそびれていたサヨナラ波へ返すよ

Romanized Japanese

unmei to shinjita atsui sora no shita de
itai hodo dakiatte shiosai mo kogashita
isshun me ga kurande yureta kageroutachi
nami oto kazoeru kimi ga tooku ni mieta

aa mabushisugita fuukei wa kitto
maboroshisa to tsubuyaku aki no koe

namima ni kieta omoide wa kimi to
ima mo dokoka de ikite imasu ka?
kotoba sukuna ni satte itta kata wo
kisetsu hazure no ame ga tataki tsudzuketa

zutto kono mama de...to kotoba saegitta
komatta you na yokogao hiyashi naderu umi kaze
yuuhi ga kiritotta suna no ashiatotachi
hitotsu zutsu saraware ano natsu mo kietetta

nee kimi wa nani wo wasurerareru no?
tatakute toosugiru aki no sora

hitori tazuneta juugatsu no umibe
naida minamo ni toki wo kanjita
nani mo iezu ni bouttotachi tsukushita
oyayubi no suna wa ima mo setsunaku kishimu yo

hitokage kieta nagisa e mo kitto
mata atarashii kisetsu ga meguru
shuurei no kaze ga toorisugiru mae ni
iisobireteita sayonara nami e kaesu yo

English Translation

We believed that it was our destiny
We hugged each other strongly under the burning hot sky
And even the roar of the sea was scorching
The shimmering summer haze dazzled my eyes for just a moment
I could see you in the distance, counting the crashes of the waves

Ah "The overwhelmingly brilliant scenery is surely an illusion"
Murmured the voices of the autumn cicadas

Even now, are my memories that disappeared between the waves
Still living on somewhere inside you?
The unseasonable rain continues to beat down
On the shoulders that quietly left you

The words "Let's stay like this forever..." were interrupted
Your troubled face, and the chilly, caressing sea breeze
One by one, the setting sun swept away the traces of the blowing sand
And that summer also disappeared

Hey, what can you forget?
The autumn sky that is so high, so far away

Visiting the October shores alone
Feeling the seasons passing on the calm surface of the water
I stood still in a daze, without saying a word
The sand on my thumbs is still painfully grating

Surely the figure that disappeared toward the shore
And a new season will come again
Before the cool autumn breeze passes through
The "Goodbye" that I couldn't say returns to the waves

External links

Community content is available under Copyright unless otherwise noted.