FANDOM

2,055,229 Pages

사랑이라든가...

언제나처럼 그 벤치에
해가 떨어지고
화물열차가 지나면
집에 돌아가자

여기에 몇시간을 있어도
쓸쓸함은 채울 수 없어
어디까지나 이어지는 선로는
사랑을 생각내기에는 끝이 없어

혼자가 되고 싶어서
여기까지 와버려
그래
길이 보이는 높은 언덕에서
난 질문을 걸어
넌 이제와서 뭘하고 있는 거야
사랑이라든가 하고 있어?

주변은 어두워지고
바람 속에서
선로의 포인트 교환
소리가 울려

마치 텅빈 마음을
모든 것을 꿰뚫어보는 듯하고
네가 좋아했던 LOVE SONG
일부러 큰 소리로 흥얼거렸다

고독이라고는 알아채지 않고
오늘까지 살아왔어
하지만
누구도 없는 이런 곳에서도
외롭지 않았어
난 지금조차 뭘 하고 싶은 거지?
사랑이라든가 하고 싶은 거야?
사랑이라든가 하고 싶은 거야?

오렌지의 가로등이
비추는 언덕길
자신의 진실된 마음
사라져가길 바라는
별이 총총한 하늘

혼자가 되고 싶어서
여기까지 와버려
그래
길이 보이는 높은 언덕에서
난 질문을 걸어
넌 이제와서 뭘하고 있는 거야
사랑이라든가 하고 있어?

Original (Japanese)

いつものあのベンチに
陽が落ちて
貨物列車が過ぎたら
家に帰ろう

ここに何時間いたって
寂しさは埋められない
どこまでも続く線路は
愛を思い出すにはきりがないね

一人きりになりたくて
ここまで来てしまう
そうさ
街が見える高い丘から
僕は問いかける
君は今頃 何をしてるの?
恋とかしてるの?

当たりは暗くなって
風の中
線路のポイント交換
音が響く

まるで空っぽの心を
すべて見透かされたようで
君が好きだったLOVE SONG
わざと大きな声で口ずさんだ

孤独だとは気づかずに
今日まで生きて来た
だって
誰もいないこんな場所でも
寂しくなかった
僕は今さら 何をしたいのだろう?
恋とかしたいの?
恋とかしてるの?

オレンジの街灯が
照らす坂道
自分のホントの気持ち
遠ざかりたい
星空

一人きりになりたくて
ここまで来てしまう
そうさ
街が見える高い丘から
僕は問いかける
君は今頃 何をしてるの?
恋とかしてるの?