FANDOM

2,054,284 Pages

StarIconGreen
LangIcon
あなたでなければ

This song is by 中島みゆき and appears on the album ララバイSINGER (2006).

Kanji

見間違えるなんてはずは  ありえないと思うんです
聞きそびれるなんてはずは  ありえないと思うんです
馴染んだあなたのことぐらい  わかりきったつもりでした
見慣れたあなたの肌ぐらい  思い出せるつもりでした
その肌は誰のもの
その声は誰のもの
知らない人を見るようで心もとなくなるけれど
あなたでなければイヤなんです
あなたでなければ駄目なんです
似たような人じゃなくて  代わりの人じゃなくて
どうしてもあなたにいてほしいんです


そうです出会った日のあなたとも  ほんの昨日のあなたとも
違うあなたになれるんですね  人は変わってゆくんですね
そうよね変わらないつもりでいた私だって  変わるんですよね
どうせ変わってゆくものなら  あなたと一緒に変わりたい
その爪は誰のもの
その文字は誰のもの
あなたを1から覚えなきゃ  私を1から言わなきゃね
あなたでなければイヤなんです
あなたでなければ駄目なんです
似たような人じゃなくて  代わりの人じゃなくて
どうしてもあなたにいてほしいんです


海を見ていたせいかしら
はるか見ていたせいかしら
あなたの目に映る世界に私がいないようで  海を憎んだ
あなたでなければイヤなんです
あなたでなければ駄目なんです
似たような人じゃなくて  代わりの人じゃなくて
どうしてもあなたにいてほしいんです
あなたでなければイヤなんです
あなたでなければ駄目なんです

Romanized Japanese

mimachigaeru nante hazu wa arienai to omou n'desu
kikisobireru nante hazu wa arienai to omou n'desu
najinda anata no koto gurai wakarikitta tsumori deshita
minareta anata no hada gurai omoidaseru tsumori deshita
sono hada wa dare no mono
sono koe wa dare no mono
shiranai hito wo miru you de kokoro moto nakunaru kedo
anata de nakereba IYA nan'desu
anata de nakereba dame nan'desu
nita you na hito ja nakute kawari no hito ja nakute
doushitemo anata ni ite hoshii n'desu


sou desu deatta hi no anata to mo honno kinou no anata to mo
chigau anata ni nareru n'desu ne hito wa kawatteyuku n'desu ne
sou yo ne kawaranai tsumori de ita watashi datte kawaru n'desu yo ne
douse kawatteyuku mono nara anata to issho ni kawaritai
sono tsume wa dare no mono
sono moji wa dare no mono
anata wo 1(ichi) kara oboe nakya watashi wo 1(ichi) kara iwa nakya ne
anata de nakereba IYA nan'desu
anata de nakereba dame nan'desu
nita you na hito ja nakute kawari no hito ja nakute
doushitemo anata ni ite hoshii n'desu


umi wo mite ita sei kashira
haruka mite ita sei kashira
anata no me ni utsuru sekai ni watashi ga inai you de umi wo nikunda
anata de nakereba IYA nan'desu
anata de nakereba dame nan'desu
nita you na hito ja nakute kawari no hito ja nakute
doushitemo anata ni ite hoshii n'desu
anata de nakereba IYA nan'desu
anata de nakereba dame nan'desu

English Translation

Could I mistake you for someone else? I don't think it's possible
Could I not hear you? I don't think it's possible
I was so used to you, I thought I knew you well
The familiar sight of your skin, I thought I could still remember it
Whose skin is that?
Whose voice is that?
It's like looking at someone I don't know; it makes me feel insecure
I can't stand it unless it's you
It's no good unless it's you
I don't want someone who resembles you; I don't want a substitute
It has to be you with me


It's true. The you I first met and the you of only yesterday
Are different you's. People change, don't they?
It's true. Even though I try not to change, I change, too
Well, if I must change anyway, then I want to change with you
Whose nails are those?
Whose writing is that?
I must remember everything about you from the beginning
I must tell you everything about me from the beginning
I can't stand it unless it's you
It's no good unless it's you
I don't want someone who resembles you; I don't want a substitute
It has to be you with me


Maybe because you were looking at the sea
Maybe because you were looking into the distance
It seemed like the world that was reflected in your eyes did not include me
I hated the sea
I can't stand it unless it's you
It's no good unless it's you
I don't want someone who resembles you; I don't want a substitute
It has to be you with me
I can't stand it unless it's you
It's no good unless it's you

External links

Community content is available under Copyright unless otherwise noted.